Per afegir el català al dupal els passos són:
- Assegureu-vos que teniu el mòdul
localeactiu a "admin/system/modules". - Afegir la columna "ca" a la taula locales.
- Posar una linia al
includes/conf.phpde la vostra instalació amb un array on hi hagi els idiomes que vulgueu tenir actius, per exemple:
$languages = array("ca" => "catalan", "en" => "english"); - Traduir els missatges amb les utilitats del drupal ("admin/locale"). També podeu fer servir algunes de les traduccions que ja corren, com ara la de puntbarra, o la d'aquesta mateixa web. Si la voleu, escriviu-nos a la llista.
Més concretament:- Per traduir missatges nous:
Aneu a"admin/locale/ca/untranslated". Poseu alguna paraula del text en anglès que voleu traduir i feu la recerca. Us retorna una pantalla amb els missatges que haurà trovat i proporciona un enllaç"edit locale"per a cadascun dels missatges. Clicant sobre l'enllaç us apareixerà un formulari que us permetrà de posar-hi la vostra traducció. - Per corregir missatges ja traduits:
Aneu a"admin/locale/ca/translated". El mecanisme és el mateix que en el punt anterior, només que ara feu la recerca del missatge sobre els que ja teniu traduits..
- Per traduir missatges nous:
- Si teniu un volcat de la taula locales on ja teniu una traducció al català, simplement la podeu executar amb la línia de comandes del mysql. Suposant que ho teniu en un fitxer que es digui
locales.ca.sqlo podeu fer amb la següent comanda (substituint pels valors de la vostra instal·lació):
mysql -u<usuari> -p<contrassenya> -D<base de dades> < locales.ca.sql
Amb phpMyAdmin també s'hauria de poguer fer igualment, potser és també el sistema més còmode si ho teniu en una màquina remota, tot i que al ser un fitxer relativament gran, pot trigar una estona.
Si us dona errors, compte amb el joc de caràcters. He vist alguna versió del fitxerlocales.ca.sqlque corre en iso-8859-1 quan normalment mysql sol estar en utf-8. Llavors caldrà convertir-lo. - Adoneu-vos que amb drupal també hi ha un mòdule localegettext que bàsicament permet importar/exportar totes les traduccions en arxius format "PO/POT", de manera que si preferiu aquest mètode...
A partir d'aqui podeu posar el català com a idioma de la web, o permetre que l'escullin els usuaris en el seu perfil sense més problema.
Nota: Teniu disponible una traducció que tenim del "locales" des d'aquesta pàgina. Tanmateix, si un interessa una còpia més actualitzada. sempre la podeu demanarla. Si feu servir aquesta còpia, no cal que afegiu la columna "ca" a la taula, jo hi és posada.

